土星天
里菲俄斯与特拉亚诺79๗-129๗
鹰
鹰70-1้14
而正因如此,父辈对子辈至今仍很少有求必应;
哦,我们血统的高贵真是无足轻重,
犹如贪婪总是表现为邪念丛生;
一个圆罐中ณ的水在流动,
有十五颗星辰,在不同的天际,
最后一句言语,
有的把祭司的职位紧追慢赶,
而正是他与他的儿子把这爱的永恒地吹送四方,
但是,他却说:“你要缄默,且让岁月流过”;
不仅向她顶礼膜拜,供奉祭品,
几乎ๆ像是点点火星跳跃飞速,
靠近那带山麓,它以前也正是从那ว里飞走;
一旦见到这光芒,也只有它才能ม永远把爱燃起;
一只处在两ä头梅花鹿之间的狗的光景也是这般:
我甚至不记得要把我想承认的事宣讲。
米内瓦在送风,指引我的是阿波罗,
然而,我在脑海ร中所能珍惜
于是,她就站起身来回答,
眼睛虽有观看事物的禀赋,
容许它发出之前,哑然收敛。
正如享有天福的魂灵把最新的召唤响应,
迈着小步,把她的小步紧跟。
但是,这些叶丛也并不脱离
你们就不能向前行进:进入火中去吧,
他们被烈火燃烧之处。
舍弃旧巢,于是把翅膀垂放;
“我那ว既美丽又贤德的妹妹
他们在把他们所欠的孽债的结解开。”
我对你的爱意也是如此强烈,
我们立即转过身去,
我们迈着缓慢的小步前行,
并像爱情所希望的那样,
而他们硬要使自己充当导师。
推动你的是天上出现的那线光明,
所有声音都唱着同一的词句和同一的调门,
朝相反的方向射去,
我的肉身就生长在这条河上的一个地点:
请来指引我们吧,既然在这里需要有人带路。
我在那ว里所见的正是这种情景,
请不要用宿敌来测验我们的向善能ม力,
到高高耸立的陡壁的脚底,
一只有金色羽毛的鹰翱翔在蓝天,
因为纱幕是如此稀薄,
维吉尔答道:“我是经过那痛苦王国的所有圈层才来到此处:
以免因此而落入那ว群罪孽深重的鬼魂当中。
这红色有时会使人无愧于得到原谅。
在桑莱奥和诺利都可以上下步行,
一直来到此处,
参杂着一些空档,
依照宇宙承受照射的资格何如,
回忆把甜美的笑容也同样
正像光线在玻璃、琥珀或水晶中闪烁,
第四个被第五个ฐ围绕,接着第五个被第六个ฐ围绕。
他们足不离隐修地,心也固守在修道院里。”
我于是对他说道:“你在与我谈话时所表达的亲切之情,
还有我从你们诸位的热情当中
所目睹和发现的和善面容,
扩大了我的信心,
正如阳光照耀玫瑰,
使它含苞怒放,尽其所能。
因此,我请求你,请你,父亲,令我确信:
我是否可以得到足够的恩惠,
使我能一睹你那不家掩盖的真容。”
他于是说道:“兄弟,你那崇高的愿望
将会实现在最后一重天上,
其他精灵和我的愿望也正是实现在那厢。
在那里,一切愿望都达到完美、成熟和完整无缺的境地;
只有在那重天上,
每个部分都呆在它一直停留แ的地方,
因为ฦ它不是在空间内,也没有两极;
我们的阶梯一直通到它那里,
正因如此,阶梯才脱离你的视线,隐身而去。
现祖雅各曾目睹阶梯
把那最高部分一直放到那重天,
当时,满载着天使的阶梯曾在眼前出现。
但是,如今无人从地上提起双脚
攀登这道阶梯,而我那ว留在世上
的教规,也不过是用来损坏纸张。
那ว些院墙,过去曾是祷告之所,
如今却已变成贼窝,
那些袈裟也成为口袋,把变质的面粉满装。
但是,严重的高利盘剥
还不致如此违犯上帝的欢心,
做到这一点的倒是那使僧侣变得如此丧心病狂的收获;
因为不论教会保管什么เ东西,
一切都属于以上帝的名义แ祈求的人们,
而不属于亲戚,也不属于更丑恶的其他人等。
凡人的肉体是如此柔弱,
在尘世,良好的开端并不足以持续,
哪怕从生出橡树持续到结出橡实。
彼得开始时既ຂ没有金,也没有银,
我开始时也只有祈祷ຕ和清贫,
方济开始时则谦卑地只有他修道的一群。
倘若你看一看每个ฐ教派的开端,
然后再观察一下它的发展到什么地点,
你就会看出那从白到เ黑的演变。
然而,根据上帝ຓ的心愿,
约旦河向后倒退,海水逃避,
这毕竟比看到这里的拯救更加令人惊奇。”
他就是这样对我言讲,随即又重