“不,你才没有。”
我多想告诉他啊。
然而,在他抵达大约两周后,每到夜晚,我满脑แ子只希望他走出房间。不是从前门,而是经过我们共用阳台的落地窗。我想听他落地窗打开的声音,听他布面平底凉鞋踏上阳台的声音,然后是我这边从不上锁的落地窗被推开的声音。众人入眠的夜里,他走进我的房间,钻进我的被窝,不由á分说褪下我的衣物,当我渴望他乎我对任何一个人的渴望时,轻轻地、温柔地,以一个ฐ犹太人对另一个犹太人的友爱,向我的身体挺进;在他听到เ我那句已๐在舌尖练习了无数遍的“请不要伤害我”——真正的意思其实是:“随意对我做你想要的”之后,轻轻地,温柔地……
“我只是用李斯特的即兴风格来弹。”
过了一会儿。“我不敢相信你又改了。”
“这是几个月以来,所有人对我说过的最仁慈的话。”讲得非常诚恳,仿佛突然降临ภ的天启感动了他,乎预ไ期地看重我的话。我觉得很不自在,撇开目光,终于还是喃喃说出我脑海中出现的第一句话:“仁慈?”dongdui
“对,仁慈。”
我不知道仁慈跟这件事有何关系。然而我似乎ๆ对于这事态会往何处展不是很明白,所以宁可让事情不知不觉地过去。再度沉默。直到他下一次开口。
我多么เ喜欢他打破我们之ใ间的沉默说点什么,什么都好——问我对A的看法,或问我是否听说过B。在我们家,从来没人针对任何事问过我的想法——我以为就算他不清楚个中ณ原因,不用多久也会明白并赞同大家的看法,认为ฦ我是这个家里的小婴儿。然而他已经和我们同住了三个ฐ星期,现在还在问我是否听过基歇尔11、贝利1้2、保罗·策兰13这些名字吗。
“听过。”
“我比你大了将近十岁,但直到几天前,这些人我一个ฐ也没听过。我真不懂。”
“有什么好不懂的?我爸是大学教授。我从小到เ大不看电视,懂了吗?”
“够了,回去弹你的吉他吧!”他还作势揉起一团毛巾往我脸上扔。
我甚至喜欢他训斥我的样子。