“那您可太为难了。我把上给您修好吧。”
“那您可太为难了。我把上给您修好吧。”
白老鼠说。
白老鼠说。
“喂,到哪里去呀…”
“喂,到哪里去呀…”
“听好了,发现了与它一模一样的东西,请立即送到我这里来。今天,垃圾里也要好好翻一翻。”
“听好了,发现了与它一模一样的东西,请立即送到我这里来。今天,垃圾里也要好好翻一翻。”
“我想要那ว样的箱子!”
“我想要那样的箱子!”
“虽然住在海里的海龟说,
“虽然住在海里的海龟说,
“是谁!在什么เ地方哪——”
这回,另外一个ฐ小小的声音说:
“抱歉。”
接着,许许多多的声音一个ฐ接一个地传了过来:
“只是稍稍碰了一下。”
“我们也想玩玩音乐啊!”“没想把它弄坏。”
“是的呀,只是想弹一下哆来咪发嗦。”
松原发火了,发出了雷鸣般的声音:
“可你们是谁呀——”
然而,你再怎么เ大声吼叫,大海ร也连一点回声也没有;你再怎么เ发怒,西红柿颜色的太阳也只是笑一笑,波浪只是温柔地一起一伏、哗哗地唱着歌而已。
松原摘下眼镜“哈哈”地吐了口气,用手帕擦了起来。然后,把擦好了的眼镜重新า戴上,在沙滩上细细地寻找开了。
啊…他终于看到了。
坏了的吉他后边,有好多非常小的红螃蟹。小螃蟹们排成一排,看上去就像是在行礼似的。
“实在是对不起。”
螃蟹们异口同声地道歉说。然后,一只一句这样说道:
“怪就怪我们的手上全长着剪ຘ刀!”
“真的没想把它弄坏,只是稍稍碰了一下…”
“就是。只是稍稍碰了一下,啪、啪,弦就断了。”
“就是。就是这样。”
“真是抱歉。”
螃蟹们又道了一次歉。
“真拿你们没办法!”松原还在生气。
“说声对不起就行了吗?这把吉他才买来没几天,就是我自己,都还没怎么弹呢!可、可…”
啊啊,一想到เ它坏成了这个样子,松原就悲伤起来。这时,一只螃蟹从吉他的对面朝松原这里爬了过来,说道:
“一定把它修好!”“哎!”
松原惊讶地缩了一下肩膀。
“修好?别说大话哟,怎样才能把断了的弦接上呢?”
“让我们来想吧!大家一起绞尽脑แ汁来想吧!”
“再怎么เ想,螃蟹的脑แ汁也…”
松原轻侮地笑了起来。不过,螃蟹那ว边却是认真的。
“不不,不要瞧不起螃蟹的脑汁。从前,就曾有过螃蟹把快要撕碎了的帆船的帆缝起来、让人惊喜的事。”
“可帆船的帆和吉他的弦,不是一码事啊。这是乐่器呀,就是修好了,也不可能再发出原来的声音了。”
“是的。关于这一点,请放心吧!我们一个ฐ个ฐ乐感都非常出众。到您说好了为ฦ止,就让我们一直修下去吧!”
“你都这么说了,那我也就该回去了!”
松原看了一眼手表。手表正好指向了3点。于是螃蟹说:
“对不起,这把吉他可以暂时留แ在这里吗?”
见松原不说话,螃蟹就滔滔不绝地说道: