第14章:小三儿(1 / 1)

加入书签 本章报错

鬼夫来临强烈推荐:

我吓了一跳,一回头便看见季蕴的苍白的脸,差点没把我吓出心肌梗塞。

可是江千帆也๣只是扫了那ว地方一眼,似乎并没有看见季蕴。

呕,我感觉到胃里一酸,就要反胃。

我立马说了一句,为什么你们不去找找懂这方แ面的人,死人托梦很正常吧。

他脖ๆ子上挂了一个佛牌,那是鬼魂最怕的东西,一般的佛家用品伤不了我,这个男人的来头不小。

我虽然被这些人的架势吓到เ,还是十分的愤怒的说,你放屁,什么เ二十万,我妈欠你的钱,我们已经用家里的房子抵了,你还想怎样?信不信我报警抓你!

你好,我是江千舟,是江千帆的哥哥,请问你是?

别ี看。

江千帆?我虽然不知道这个鬼找他干什么,但是这是唯一可以摆脱๳他的机会,于是我犹豫了一会就同意了。

可是你带我回来的,你说我为什么会在这里。男鬼冷笑两ä声,斜靠在门檐上。

我当即觉得老爸是被人骗了,但是又没有办法,毕竟我遇上了这档子事。我提起那ว阴阳路,老爸直接说让我哪里也别ี去,今晚上就不出班了,好好的待在家里,不信那鬼还能撵到家里面来。

我也愣住了,毕竟我从来没有遇到เ过这样的事情,但是有些事我听老一辈的人也๣说过,所以对于这些也不是一无所知的状态。

我拉开车门就回了一句,太晚了,我要收班回家了。

还没等我反应过来,温莲两人已๐经走了过来,于是我慌张的推开七号门,余光却看到温莲身边的那个ฐ男人拿出钥๓匙打开了我刚才所看的那扇门。

我来不及阻止,心脏ู扑通扑通的跳,应该就在刚才,我在猫眼里面看到了一个血红色的眼球!

不知道你们有没有这种经历,有时候你敲了很久ื的门,以为里面没有人,于是将眼睛放到猫眼上,结果里面的人也正好在看你,双目相对,两颗眼球的对视,决对会把人吓死,更别说是一个红色的眼睛了!

这次我总算是没走错了,里面是一个中年女人,脾气很好,对我也๣很热情,房子家具也十分的齐全,最重要的是这里采光很好,要不是温莲他们住隔壁的话,我一定会租下这里的。

我尴尬的笑了笑正想表示不租这个屋子,突然隔壁传来一声尖利ำ的大叫,我吓得探头出去看了看,却被旁边的中年妇女拉住了。&#ีx6๔72cນ;书๙&ุ#x6700;&ุ#x5feb;๙๔6๔f4;&#x65b0่;๕67e;תທ6;๙&#x641้c;๙索๐;&#ีx7๕22aທ;๙๔73a;&ุ#x4e6๔6;๙&#x5c4b;

她脸上一副别多管闲事的样子,轻轻的和我说道,小姑娘别人家的事情咱们别去管。

见我一脸疑惑的表情,房东才尴尬的说,这是人家的闺房之乐,以前她也去敲门管过闲事,结果发现是人家小两口的独特爱好,都懂的,那男人喜欢。

我瞬时脸刷红一片,感情是这样发出的叫声,这还大白天的,节操到底去哪里了啊。

我正想该如何开口,季蕴却慢悠悠的从我身后走了出来,然后四周看了一下,对我说,就租在这里了。

我瞬时恼怒,不屑道,我凭什么听你的?

季蕴挑了挑眉,耸肩无຀所谓的样子,道,爱听不听,若是之前追债的那ว伙人回来找你报仇,可别求我帮你。

我的气焰瞬间就灭了,只好点点头住下了,以前在家被老妈欺压,现在又这被只鬼欺压,我的命怎么就那ว么苦啊!

因为房间都是收拾好的,所以我只是回家带了一些行李然后就搬了过来,本来想去隔壁敲门认识一下,但是又想到白天房东说的‘闺房之乐’不好打扰,于是就果断的吃了东西睡觉了。

因为这次租的是两室一厅,老爸又回老家了,所以老爸的那ว间房暂时就让给季蕴鬼大爷,我也๣不知道一个ฐ鬼干嘛还要占一间房的,不过也比和我挤一间,半夜吓尿好得多。

半夜,墙壁上老是传来咚咚的声音,像是有人在敲墙壁,我翻来覆去睡不着觉,每次当我要睡着了,那咚咚的声音又响起来了。我捂着被子十分的生气,这大半夜的不睡觉敲啥墙壁啊,这是故意折腾人吗?่334;ॷ๑0;&#ี1้996๔8;๙下๗;&#ี32;'ู鬼夫来临&#ี29226๔;๔426;๙&ุ#20070;&ุ#2๐3627;'&ุ#26368;&ุ#2๐603๑2;๑1456;๙!๑4๒10่;&#ี315๓32๐;ߌ๔8;&ุ#2๐610่2๐;๑8388;๙Ð๖13๑;&#ี36153;&#ี38๖405;๑5835;้2290่;๙

๗794;&ุ#251้6๔3;&#ี2๐642๐6;๙用๐;&#ี2514๒3๑;๙่331;&ุ#3847๕0;&#ี3๑2;m๙&#ี46; ๐2;h๙&#ี117๕;a๕; ่6;&#ี1้05๓;&#ี46;๙&#ี111;้14;๙&#ี103๑;๙

↑返回顶部↑

书页/目录

鬼夫来临