斯佳丽:谢谢。

斯佳丽ษ:谢谢。

奶妈:艾伦小姐从不用管这些累็活!

奶妈:艾伦小姐从不用管这些累活!

斯图:你知道吗?北方的那ว些穷鬼真的想打仗!

斯图:你知道吗?北方的那些穷鬼真的想打仗!

奥哈拉:我们该让他们明白,不管有没有他们的同意,我们都要保持奴隶制!

mro'haRຂaທ:Thatassovereignrightofthestateofgeiatose!ำ

奥哈拉:我们有权让佐治亚州脱离联邦!

man:That'ูsright

男:对!

mro'haRa:Thesouthmustassertourse1้vesbyforceofarms

奥哈拉:那ว些南方人一定会用武力来跟我们对话!ำ

mro'haທRa:afterefiredontheyankeerascນaທ1satFortsumter,e'vegottofight

奥哈拉:我们在萨默特堡已๐和北方恶棍开过火了,我们必须ี打下去。

mro'haRa:There'ูsnootheray

奥哈拉:没有其他的办法。

man1:๘Fight,that'sright,ไfight!

男1:对!打!

man2:L๶ettheyankee'ูsbຘetheonestoaskforpeabsp;男2:让北方人第一个ฐ来求和吧!ำ

man3:Thesituationisverysimp1e

男3:现在的形势很简单。

man3:Theyankees

男3:北方佬不会打仗,而我们会。

choRຂus:you'reright!

全体:你说得对!

mans:That'shatI๳'11think!

男:我就是这么เ想的!

mans:They'11justturnandruneverytime

男:他们每次打仗都会临阵脱逃!

man1:onesouthernerkees

男ç1:一个南方แ人能对付二十个北方人。

man2:e'11finishtheminonebatt1้e

男2:我们一仗就能把他们全消灭掉!

man2๐:gent1้emena1aysfightbຘetterthanratt1e

男2:君子比小人更会打仗!

maທn3:๘yes,gent1emenaທ1aysfightbຘetterthanratt1e

男3:对,君子总是比小人会打一些。

mro'haRຂa:andhatdoestheofourtroopsaທy?๣

奥哈拉:我们军队的上尉是怎么看?

ashLey:๘e11้,gent1้emenifgeiafights,I๳goithher

希礼ึ:唔,各位……如果佐治亚州开战了,我会去参加。

ashLey:But1้ikemyfaທtherI๳hopethattheyankees1etus1eavetheunioninpeabຘsp;希礼:但我跟我父亲一样,希望北方人不要让这个ฐ国家陷入战乱中。

man1:B๦utash1ey

男1:但是希礼ึ--ๅ----

man2:aທsh1ey,ไthey'veinsu1้tedus

男ç2:希礼ึ,他们侮辱了我们。

man3:๘youthatyoudon'ูtantar

男3:你不是说你不想打仗吧?

ashLey:mostofthemiseriesoftheor1derecaທusedbyars

希礼:世界ศ上绝大多数痛苦都由战争引起。

ashLey:aທndhenthearsereover,nooneeverknehattheyereaທbout

希礼:而战争结束后,没有人知道,他们曾经为何而战。

mro'haRa:nogent1emen,ไmrBut1erhasbຘeenupnorthIheardon'tyouaທgreeithus,mrBut1er?

奥哈拉:诸位,我听说巴特勒先生曾经到过北方แ。你同意我们的意见吗,巴๒特勒先生?